это излишке перевода. на самом деле там перечисление качеств "типичного" американца: белый, англосакс, протестант.
потому что он может быть белым, французом и католиком, белым, англосаксом и англиканином (что совсем не протестантизм по набору моральных ценностей - например, у архиепископа Кентерберийского жена и трое детей)
Комментарии
потому что он может быть белым, французом и католиком, белым, англосаксом и англиканином (что совсем не протестантизм по набору моральных ценностей - например, у архиепископа Кентерберийского жена и трое детей)
то есть не обязан все три признака совмещать?
Все стало вокруг голубым и зеленым...
разве что эти англосаксы на солнышке лежали...