?

Log in

No account? Create an account

в попу ли | аванти

das ist fantastisch

БСФ, том восемнадцатый. Клиффорд Саймак. "Почти как люди".
первое прочтение не оставило неизгладимого впечатления, хотя это была первая попавшаяся мне вещь Саймака. то есть Паркер, конечно, молодец и спаситель мира, и скунсы тоже молодцы, но как-то с самого начала было ясно, что наши победят и всё закончится хорошо.
сейчас всю дорогу думала, что если бы пришельцы решили покончить с землянами экономическими методами, да ещё соблюдая законы, едва ли они действовали бы так грубо и прямолинейно. даже забыв о существовании во времена написания книги стран социалистического лагеря, где официально всё скупить на корню едва ли было возможно, не привлекая нежелательного внимания, не стоит, по-моему забывать о государственной собственности и государственных же монополиях в капиталистических странах. и вообще хочется возмущённо воскликнуть: прилетают девочки, стоящие на голове, и спрашивают, какая это страна! куда смотрит правительство? эй, правительство!

метки да редки:

Комментарии

( 6 высказываний — высказаться )
bravomail
16 ноя, 2015 22:01 (UTC)

а еще прямо сейчас китайцы пытаются скупить америку, а им не дают. фсе пад кантролем !

kachur_donald
17 ноя, 2015 06:38 (UTC)
китайцев скунсами с толку не собьёшь.
saarak
17 ноя, 2015 06:58 (UTC)
Над этим еще Брэдбери смеялся в третьем томе: "Каждое
вторжение неизменно кончалось пшиком по милости какого-нибудь молодого
человека по имени Мик, Рик, Джик или Беннон; как правило, он худощавый и
стройный, родом ирландец, действует в одиночку и одолевает марсиан."

Для меня Саймак был порталом в другое измерение. Книжка "Прелесть" показала, что есть совсем другая фантастика, кроме Верна и Беляева, изученных мной уже полностью. Потом еще много было, включая ослепительный "Заповедник гоблинов". Впрочем, Саймак - как раз не писатель. Стиля у него нет, есть коряво рассказанные истории, рожденные удивительным фантазером.
kachur_donald
17 ноя, 2015 07:14 (UTC)
да-да-да, не зря Брэдбери смеялся.
стиля у Саймака и впрямь нет, но есть только ему присущая интонация (едва ли всего Саймака переводил на русский один и тот же человек, да?), а ещё сквозная идея о том, что человечество должно стремиться стать лучше, что деньги - не главное, и вообще пора как следует объединиться и заодно слиться с природой.
saarak
17 ноя, 2015 07:00 (UTC)
Кстати, при первом прочтении я совершенно не представлял, что такое кегельный шар. Они мне представлялись размером с теннисный.
kachur_donald
17 ноя, 2015 07:16 (UTC)
а я представляла, в Евпатории в парке кегельбан видала к тому времени.
( 6 высказываний — высказаться )