November 24th, 2020

новыгод

поделочное

снилось, будто иностранные слова расползлись из соответствующего словаря, почти как в "Шляпе волшебника", в виде мелких мохнатых существ, очень длинношеих и длиннохвостых. пыталась их ловить и водворять обратно в словарь, но они не водворялись, а расползались снова. тогда стала пойманных сажать в аптечные пузырьки, наловила тридцать слов, решила сделать адвентный календарь. каждый пузырёк с иностранным словом снабжала этикеткой, на которой писала каждый раз разное, но вроде такого:
это я сижу и пишу фигню,
тридцать дней ещё убавляться дню.

по башке стучу, как совой по пню,
двадцать девять дней убавляться дню.

скоро кобуру привяжу к ремню,
двадцать восемь дней убавляться дню.


и так тридцать раз.
наверное, приснилась такая история потому, что давеча southwest писал про календарь с сырами.
а расскажите мне, пожалуйста, про какие-то интересные и симпатичные адвентные календари.