?

Log in

No account? Create an account

в попу ли | аванти

а в стакане лилия

на столе стоит стакан, а в стакане циния.
что ты смотришь на меня, морда ты пингвинья?

на столе стоит стакан, в стакане азалия.
что ты смотришь на меня, морда ты маралья?

на столе стоит стакан, а в стакане вишня.
что ты смотришь на меня, мордою не вышла?

на столе стоит стакан, а в стакане дрожжи.
что глядите на меня, морды осьминожьи?

ещё?..

метки да редки:

Комментарии

kachur_donald
24 мар, 2011 09:59 (UTC)
Re: и вдруг степей калмык
предлагаю переводить вот это бессмертное произведение: http://learnsongs.ru/songpage.php?song_id=2377
м?
elcour
24 мар, 2011 11:36 (UTC)
первый секретарь блинкома
ОК.
С какого языка на какой?
(Например, с италианского на фарси, или с русского на тыгыдыгский, или с французского подстрочника на российский канцелярит?)
kachur_donald
24 мар, 2011 12:09 (UTC)
Re: почём, блин, колокол для народа?
перенапряглась, подыскивая, что бы перевести. необходимость выбора языка угнетает меня неимоверно.
тыгыдыгский язык прекрасен, но, опасаюсь, изучение его займёт у меня несколько десятков сотен лет. и не отдаст.
не соблаговолите ли вы решить единолично, откуда и куда именно переводить?
elcour
24 мар, 2011 13:02 (UTC)
нам и опиум нипочём!
Нет. Не соблаговолю.
Как и положено НКНЗ, подозреваю, что переводы и так оставляют за мной определённое преимущество. Если я ещё буду сам выбирать, откуда и куда переводить, вовсе некузяво выйдет.

Хотите - можете, сударыня, переиграть и вызвать меня не переводом, а ещё чем.
А хотите - решите, что выканье долее Вас не оскорбляет.
Слышите... Вы!
kachur_donald
24 мар, 2011 14:01 (UTC)
Re: нипочём, нипочём, нипочём каракула не станет акулой!
ах так!
хорошо же.
переводим с французского на нижегородский.
через платок майдан.
к барьеру, сударь.
elcour
24 мар, 2011 18:05 (UTC)
Он трепет из лепета трепет
Превосходно.

1. Французский оригинал в студию, с'иль Вы пле.
2. В означенный (Вами) день и час мы оба выложим свои нижегородские переводы где-нить на просторах жж, хотя б и у себя в дневниках.
(Имейте в виду, что с 28 марта по 4 апреля я буду не у капутера, а в Гондурасе. Настоящем, а не который чешется\беспокоит\назван не той страной\ненужное покоцать.)
3. Дальше Вы сами решите, кто кого сборол, аб чомъ и сообщите в куданаду.

Устраивает?
kachur_donald
24 мар, 2011 19:11 (UTC)
Re: тре плохо
1. французского оригинала вышеприведённого шедевра, насколько мне известно, не существует, это я погорячилась. потому придётся-таки переводить с итальянского. но пусть мы переводим так, будто искренне считаем язык оригинала французским.
2. предпочитаю покончить с поединком до вашего убытия Гондурас, а то мало ли что. предлагаю выложить всё начистоту, например, двадцать седьмого марта в шестнадцать часов по московскому времени (кстати, у вас часы переводят ли на летнее?). кажется, это будет уже не суббота.
3. ага.

да пребудет с нами Карлсон.
elcour
24 мар, 2011 21:35 (UTC)
Re: где немцу три плохо, там русскому драй смерш
У нас часы уже на лентнем.
ОК, будь по-Вашему.

Выкладывать сюда в комменты или ко мне в жж?
kachur_donald
25 мар, 2011 06:28 (UTC)
Re: там русскому драй мартини, смершать, но не взбалтыва
каждый стреляет в своём жж.
я для такого дела отдельного поста не пожалею.
elcour
25 мар, 2011 12:28 (UTC)
найн (о-клок). цвай ист генук.
ОК.
Если увижу, что далее буду занят, выстрелю первым раньшей. Перевод положу под лыжекат, а Вы заглянете, когда выложите свой. Ну, или рассудите не заглядывая, это уж как будет угодно г-ну прохвессору.

Edited at 2011-03-25 12:28 (UTC)
kachur_donald
25 мар, 2011 12:40 (UTC)
Re: крокодил Генук и его друзья
принято, принято, записано.
да и по кодексу дуэльному, если я ничего не путаю, первый выстрел - ваш.

p.s. между прочим, Карлсон никогда никому не выкал. даже фрекен Бок.
elcour
25 мар, 2011 13:33 (UTC)
Re: крокодил Генук и его друзья
Карлсон (благословен будь волосок из Его бороды!), между прочим, чо хотел, то и делал. Это во-первых.
Во-вторых, называл. И Малыша, и фрекен Бок.
Например:
- Что это за лоскут вы повесили на лампу? От мух, что ли?
kachur_donald
25 мар, 2011 13:49 (UTC)
*обирая лоскуты с ушей*
мне ли карлсонов не знать? чтобы повесить что бы то ни было на лампу, нужны двое.
elcour
25 мар, 2011 15:05 (UTC)
Re: *обласкав якутку бирушей*
Двое, точно.
А нас с Вами, по-Вашему, скока?
kachur_donald
25 мар, 2011 19:07 (UTC)
Re: *обласкав якутку бирушей*
четыре!

фас

kachur_donald
качурдоналд
Сайт
Разработано LiveJournal.com
Дизайн chasethestars