Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

скотом

наборот

сюда ли обезжирь -
так плавный взлёт -
диавольская ширь
от наших нот -
так присказка, скорей,
так клич: "к иной!" -
за грубостью своей,
своей луной.
туда бы нам! под слог!
сквозь лесть. сквозь нимб.
сквозь смерть. сквозь пятки ног.
сквозь сад. сквозь лимб.

комментарии принакрылись.

узнали оригинал akonatasha, iad, aikr, stran_nik, caballo_marino, wieder_falsch, fryusha, soobrazim_na, ellen_solle, vesta_svetik, vmel,
зонт

лединая песня

у Мэри густые волосы цвета меди,
от милых веснушек и до мозга костей,
от носа до пят она - настоящая леди,
ведёт погулять по парку чужих детей.
окрасятся серебром вместо меди пряди,
усталые веки время зальёт свинцом,
меняться не станет Мэри - чего бы ради
ей делаться озорницей и сорванцом?
погоды прогноз ошибочный и неточный.
она не мираж, не выдумка, не фантом -
пусть ветер однажды сменится на восточный,
и Мэри к нам прилетит со своим зонтом.
если

наборот

зимы логичные кисти
тусклее ночь из ночей.
в твоем божественном свисте-твисте
пошлют кикиморы к ней.
рыдают, нежат милашки, добавят чуть ума...
зима на ноге, но на земле зима.

но трезв для вкуса азота,
ты наш, давайте за ней,
во всём гадающей ноты, но квоты,
морозней ночь из ночей.
зимы логичной старенье, да есть на берег корма...
зима на ноге, но на земле зима.

комментарии куда-то подевались.

узнали оригинал ellen_solle, bodeh, vmel, vesta_svetik, aikr, linskaja, soobrazim_na, wolfriend, stran_nik, iad, wieder_falsch, stan_vashurin, chovandoz, lecko88,
задумчивость

где мне взять такую песню?

домучиваю "Искусственную ночь" Шеннон Макгвайр, переводя в уме с подстрочного падонкаффского непоймикакого на русский. при этом мне не хватает не только знания языка оригинала, но и культурного контекста.
в книге присутствуют повторяющиеся отсылки к двум песням. одну из них, "сколько миль до Вавилона", знаю благодаря Желязны и Гейману. другую, в которой некая леди сперва едет на белой лошади, а потом последовательно превращается в лебедя, ядовитую змею, пылающий меч и льва, пока её держат в объятиях, идентифицировать не могу, хотя сюжет кажется знакомым. вражеские поисковые машинки мне ничего подходящего не нашли, видимо, нужно искать в англоязычных интернетах.
а вы знаете эту песню? бывает она по правде?
мастер

наборот

сквозь века покуда грязными тупиками
ссыплется до парохода наш протухший чай,
но ты нам зашил сколько верлибр мешками,
ты - дешёвых дел жмот, скупердяй?
вон мы, девицы, для нас с косы ранетка
как бы переваренных, перетёртых кутей;
вон мы, юноши, для нас чернила редко,
мы слушаем жужелиц без панцирей идей.
часть нас под куколку артистовой попы
притаится, мытая, с дохой или от дохи.
солист побожится, устанет хлопать,
растопырит рожки двугорбой блохи.
но словно намедни вам, ласковым галлам,
равняться за тобою занеможется - на тот
мы поплачем или горестно свалим,
свалим спиной к нам
мы - дешёвых дел скупец да жмот.

комментарии появились.

Collapse ) efimpp, hahi, wolfriend, draggee, bodeh, lecko88, ellen_solle, vesta_svetik, backswimmer, iad, supposedly_me, aikr, mikluha_maklai, caballo_marino, poluton, taurus_ek, vmel, stran_nik.
снег

мелодичное

мело, мело по всей земле,
в полях прохлада.
свеча горела на столе
о чём-то рядом.
мело, мело по всей земле.
янтарным блеском
свеча горела на столе
с весёлым треском.
мело, мело по всей земле,
запахнет мёдом.
свеча горела на столе -
отсюда родом.
мело, мело по всей земле
и вдоволь хлеба.
свеча горела на столе,
качнувшись влево.
карлос

лестничное

дама знает про то: что блестит - золото,
и она купит лестницу в небо.
добралась в поздний час, но закрылся лабаз,
и того, что ей нужно, там не было.
о, о, но она купит лестницу в небо.
на стене есть плакат, но ей нужно втыкать,
знай, у слов может быть два значения.
над ручьём из куста слышно песню дрозда,
иногда наша мысль - заблуждение.
о-о, вот это чудо!
о-о, вот правда это чудо!
новыгод

наборот

плохо давеча к читальне,
холл погас во льду,
я сквозь будень ваш печальный
часть врагов веду.
тут не всякий петь стремится,
песня чуть длинна,
что б зверятам здесь храбриться
сбоку от окна?

ибо будень стал печальный,
спляшет чуждая читальня,
ваш печальный чих
хоть раздастся ближе них.
хоть ползут то чих, то дело
криво с улицы Гастелло
на Олений вал,
будто лёд тюрьмы сгнивал.

комментарии появились.

Collapse ) lecko88, wieder_falsch, aikr, iad, akonatasha, ellen_solle, vesta_svetik, vmel, dsolga, stran_nik, pedrozurita, fiviol, linskaja, _moss, chovandoz.
код

наборот

этот штат, где хотят слыть пеклом,
вышел стойбищами камней,
их двенадцатой ночью треплем,
им жевать двенадцать ночей.
и да можно пищи небесной
в тот забавный, но тёмный миг,
почему-то безбожной песней
хуже вин опьяняет их.
но омытые желчью минуты
оглушительны, тяжелы,
под тобою мнутся редуты,
рыб шустрей сползают стволы.
ты молчишь, но твой слух усталый,
то-то жесть зазвенит о жесть,
ты, водитель идеи малой,
да хотел, да хотел надоесть.

комментарии неумело раскрываются.

Collapse ) vesta_svetik, aikr, stran_nik, ellen_solle, petropavel_nn, vmel, iad, aconite26, yulkar, vladkalashnikov, fiviol, chovandoz, lecko88.